CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI VÀ DỊCH VỤ CÁT TIÊN

   Khác (1)
   Khác (7)
   Sách điện tử (1)
   Bộ dụng cụ (1)
   Bóng (2)
   Búp bê (1)
   Đồ lưu niệm (15)
   Khác (1)
   Khác (1)
   Sách khảo cứu (243)
   Sách văn học (410)
   Sách tin học và khoa học công nghệ (102)
   Sách đời sống (292)
   Sách khoa học thường thức (12)
   Sách thiếu nhi (114)
   Sách ngoại ngữ (178)
   Sách giáo dục (77)
   Sách kinh doanh (54)
   Sách luật (25)
   Sách y học (40)
   Bàn xát, nạo (2)

   Thông tin

   Ngày tham gia:(8/8/2005)
   Tổng truy cập:(143,056)
   Sản phẩm: (1579)
   Chào Bán: (0)
   Tìm mua: (0)
   Khuyến mại: (0)
   Tuyển dụng: (0)
   Mời thầu: (0)



15 nhà thơ Mỹ thế kỷ XX
Tổng lượt truy cập: 1708 - Cập nhật: 1/5/2006 3:46:00 PM
Giá bán:
Kích thước bao bì (d*r*c): 230*150*25 mm
Trọng lượng: 0.25 kg

Công ty cổ phần thương mại và dịch vụ Cát Tiên

  • Đại diện doanh nghiệp: Ms.Lĩnh
  • Địa chỉ e-mail: cattienjsc@gmail.com
  • Địa chỉ: 40/39 Hoà Nam - Ô chợ Dừa - Quận Đống Đa -  Hà Nội - Vietnam
  • Số điện thoại: 04.36285160
  • Số Fax: 04.7675421
Gửi cho bạn bè | Báo tin xấu

 

Tác giả

Nhiều Tác Giả

Nhà xuất bản

Hội Nhà Văn

Năm xuất bản

2005

Giá bìa

35.000 VNĐ

Giá VNet

30.000 VNĐ

Bài viết sau đây thay lời nói đầu tập "15 nhà thơ Mỹ thế kỷ XX" của nhà thơ Robert Creeley, Đồng Chủ tịch Viện Hàn lâm Các Nhà Thơ Mỹ, gửi các nhà thơ và bạn đọc VN.

Chắc hẳn dịch là công việc khiêm nhường nhất trong nghiệp văn chương, nhưng lại cũng là một trong những việc hệ trọng nhất. Tôi vẫn biết khi mình đọc các nhà thơ rất khác nhau như Pablo Neruda hoặc Paul Celan, tôi hoàn toàn phụ thuộc vào tài nghệ và những cảm thụ ban đầu của "nhân vật trung gian" có tính quyết định tất cả mà vẫn ở ngôi vô danh, là người dịch, mà tác phẩm của họ, cho dù mang tên gì đi nữa, chính là cái mà tôi đang đọc trong thực tế.

Vì vậy, tuyển tập này chắc chắn phải mang bản quyền của những người dịch xuất sắc cùng tham gia ở đây cũng như của các nhà thơ mà các bạn sẽ gặp gỡ qua lời dịch.

Là một trong những nhà thơ này, tôi tin chắc rằng mình đang được trao tới độc giả bởi một người anh em có thể đã biết tôi, theo nghĩa xưa cũ của từ này, còn rõ hơn là tôi tự biết mình nữa. Chính là nhờ có anh ấy, hoặc chị ấy, mà chúng ta mới bắt đầu được gặp gỡ nhau ở đây.

Tôi biết, mặc dù có thể còn quá ít và quá muộn, rằng thơ Việt đã có từ ngàn năm trước như chúng ta đã tìm hiểu được - và có thể còn xưa hơn thế mà chúng ta còn chưa biết. Như nhà thơ Robert Duncan đã viết, những từ ngữ mà bất kỳ ai trong chúng ta đang nói đến đều bắt nguồn "từ một nguồn giếng sâu hơn cả thời gian", nơi tất cả chúng ta, mỗi người một cách riêng, đều đến uống.

Các bạn sẽ thấy từ "American" có nghĩa gì, không phải do chúng tôi cố tình giải thích cho các bạn, mà là vì chúng tôi mang theo cái thông tin ấy một cách tự nhiên và cố hữu trong các từ ngữ chúng tôi dùng, trong cái thế giới mà chúng tôi vẫn tin là có thật ở ngoài kia, trong cái thời tiết, cứ gọi thế đi, của những xúc cảm tập thể của chúng tôi - và trong cả cái mà Ezra Pound đã nói rất tha thiết là "Những gì yêu dấu đều còn lại, mọi thứ khác đều tiêu tan thành cặn bã..."

Chúng tôi rất khác nhau trong tuyển tập này. Những người kỳ cựu theo đuổi hai ngả rõ ràng, hoặc biểu tượng, hoặc tự nhiên. Nhưng còn có nhiều ngả khác đan xen chồng chéo nhau, không có cách đơn giản nào làm rõ chúng được.

Tôi còn nhớ, khi chúng tôi còn trẻ, người bạn và đồng nghiệp thơ của tôi là Robert Duncan đã trêu chọc lòng trung kiên của tôi với tinh thần đạo Khổng của Pound ("Chỉ có lòng trung thực tuyệt đối mới có thể biến cải được thiên hạ...") rằng chúng ta hãy "nói sự thật theo kiểu các con chữ nói dối". Có nghĩ gì đi nữa cũng không thể thấu đáo hết được.

Sản phẩm - Dịch vụ
Các sản phẩm 1 - 20 .Trong tổng số: 1579 Trang tiếp: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Kỹ nghệ lấy Tây - Cơm thầy cơm cô

 
37 Truyện ngắn Nguyễn Thị Thu Huệ

 

Lục xì - Vũ Trọng Phụng

 
Dế mèn phiêu lưu ký - Tô Hoài

 

Truyện Kiều - Nguyễn Du

 
Số đỏ - Vũ Trọng Phụng

 

Sống mòn - Nam Cao

 
Sông xa - Chu Lai

 

Vòng tròn bội bạc - Chu Lai

 
Thơ chọn lọc - Trần Đăng Khoa

 

Giông tố - Vũ Trọng Phụng

 
Thơ mới 1932-1945 tác giả và tác phẩm

 

Thơ Tố Hữu

 
Trúng số độc đắc - Vũ Trọng Phụng

 

Truyện ngắn Chu Lai

 
Truyện ngắn Nguyễn Tuân

 

Vũ Bằng Tạp Văn - Vũ Bằng

 
Giông tố - Vũ Trọng Phụng

 

10 vạn câu hỏi vì sao? - Hỏi đáp khoa học

 
Mỹ học - Hêghen

 

Trang tiếp: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Trang chủ | EMail | Đăng nhập | Đăng ký mới | Chính sách bảo mật | Quy chế hoạt động | Quảng cáo Phản hồi | Trợ giúp
Business Licensed Registration Number: 0101138702 - Date: 02/05/2001 – Place: HaNoi Department of Planning and Investment

© 2003-2025 |